Mandarin Primer: Are you ready?

First off, Mandarin Chinese is a tonal language, which means that the tone in which you speak has an impact on the meaning of the words. There are four primary tones and a fifth softer tone. Below is a description of the tones with an audio file attached. In it you will be learning an old exercise that I first learned when I began learning Chinese. So what are you waiting for?

The Tones:

First tone(一聲)

Second tone(二聲)

Third tone(三聲)

Fourth tone(四聲)

Fifth tone(輕聲)=literally translates as "light tone"

After practicing along with the audio above, you can start to string all of the tones together in order, practicing each In turn. This can be done with any phonetic sounds in the language. So the above exercise could be practiced like this: mā má mǎ mà ma. It may be difficult for you to differentiate between the tones at first, but as with anything, practice makes perfect. So go do it!
 
As a written language, Chinese is, in my opinion one of the most beautiful, as well as misunderstood in the West. When we first start to learn a new language, it is only natural to work from the foundation we have already formed in our own native tongue; it is comfortable, it's what we know and how we relate to the world…but it's wrong. I encourage you all to learn Mandarin in the context of Mandarin. Because when we try to fit a new language into the framework of our own, it becomes something unnatural. People often want a word-to-word translation for everything, but quite frankly, this is something that doesn't exist. Many people are under the false assumption that Chinese characters are pictographs or symbols and that they each represent one idea or word, but this couldn't be farther from the truth. Most Chinese characters can have many meanings, which are dictated by the manner in which they are used. Not to mention many characters have several alternative pronunciations. I want you to learn to speak and read mandarin, and I'm not trying to make you feel overwhelmed, I just want to introduce the broad idea of the subject as I see it. We will work on refining each stage along the way, so when you get to the more advanced stuff it'll be a piece of cake!
 
Pinyin: Pinyin is an invaluable tool for the Chinese language learner. It is a romanization of traditional Chinese characters, and it offers Westerners a much more reader-friendly take on written Chinese. I personally feel that Pinyin is a great stepping stone, and I still use it all the time when I am typing Chinese or if I come across an unfamiliar Character in my own studies, though I feel that you should ultimately aim at learning the traditional written Characters (at least well enough to read) if you are really committed to learning Chinese. I have included both pinyin and traditional Chinese characters alongside the English translations in each of my lessons, but in order to encourage you to learn the characters, there are also times when I have intentionally omitted the pinyin as a "test", but of you need it, you can always back-track and double-check. I'm not going to include too much information about how to read pinyin, as others have already written about it much better than I could hope to. I think that by listening to the audio files and reading along, you should be able to pick it up pretty quickly. If enough people want it, i may do a video blog on the topic in the future. For further reading on how to read pinyin, please check out the links below:
 
 
Resources: in this section, I will tell you about some of my favorite resources(apps, websites, etc.) that have really aided me in learning Chinese.
 
1. MacBooks, iPads, iPhones and androids all have international keyboards with pinyin input functions that makes typing Chinese really easy.
 
2. iPads, iPhones and androids have a handwriting function, so you can write Chinese characters if you don't know how to type them. It is a really useful function for learning new vocabulary.
 
3. Pleco is my personal favorite app. It's available on Apple and android devices and is the best FREE Chinese dictionary app with a few premium paid upgrades that are well worth the money.
 
4. The website http://chinesebay.com/chinesetools/ has a lot of really useful programs for Chinese learning, and I especially love their Chinese character to pinyin text converter.
 
That's about it for now, i hope you found this article informative and stay tuned for my free language course starting in just under two weeks from now!

拜拜! Zhen Qing Temple

Today I went with my fiance's family to a temple in Bali on guī mă shān 龜馬山(Turtle-Horse Mountain) called zhēn qìng gōng 真慶宮. My fiancé's brother will be joining the military for his obligatory  year at the end of the month, so the family went to the temple to bài bài 拜拜, or pray. It is not uncommon for people to go to temples seeking guidance or to ask for help with their business or to look after their wellbeing.Taiwan is a peaceful country, and generally serving in the military is not very dangerous, but with political tension between Taiwan and the mainland being what it is, you never know what could happen, so we asked for her brother's year in the service to pass safely.

\"2012-09-07 \"2012-09-07 \"2012-09-07 \"2012-09-07 \"2012-09-07

(Outside the temple from the bottom of the mountain, and up close and personal views)

 
 
 
This temple has been in construction for a long time, and besides the giant plot of land it is on, many Taiwanese families have donated millions of dollars in local currency to see it completed. It is also the largest temple in Taiwan to the God xuán tiān shàng dì 玄天上帝.
 

\"2012-09-07

(The money for each of these pillars was donated by devout families…they weren't cheap either!)

 
 
 
The first thing we did upon arriving was to place incense sticks into the three giant incense holders. There are three at this particular temple. At each incense holder, we say a silent prayer, bow three times and place the incense stick with the others already burning to ashes. This is called shāo xiāng 燒香, burn incense, in Mandarin Chinese.
 
When you enter the shén diàn 神殿, the innermost portion of the temple, it is customary to use a branch with leaves to sprinkle blessed water on your head and two shoulders to keep you safe and protect you from bad spirits. The reason you put water on these three points, is because in Chinese Taoism/Buddhism these three points are believed to hold fires on them that protect you from evil.
\"2012-09-07 \"2012-09-07 \"2012-09-07 \"2012-09-07
(Me cleansing myself to enter the inner temple)
 
 
 
In the inner sanctum of the temple, which is decorated heavily in gold ornamentation (gold is a lucky color in Chinese culture) lies a large table in front of giant statues depicting various Gods. here you can donate money and take a píng ān fú 平安符, an amulet, for luck and protection. The 平安符 are separated by color and animal of the 12 year cycle. I was born in the year of the rat.
 
\"2012-09-07 \"2012-09-07 \"2012-09-07 \"2012-09-07
(We all got a new 平安符. Take a closer look at mine.)
 
 
 
After taking an amulet, you can make wishes or ask questions to the Gods with the jiăo bēi筊杯. Kneel on the knee-rest, hold the two wooden halves together in your hands, tell the Gods your name and address (so they can find you) and make your request. Then bow three times and throw the two halves to the ground. If the two pieces are showing opposite sides, then the answer is yes, if they are the same, it is no, so ask again!
 
 
 
Before going, we revisited one of the incense pots and "super-charged" our 平安符. It is customary to hold your amulet and circle it clock-wise three times over the incense smoke, and then to cup your hands and place the smoke over your head (again, because of the protective fires).
 
\"2012-09-07 \"2012-09-07 \"2012-09-07 \"2012-09-07
(Bathing my 平安符 in the incense smoke, and a little on myself for good measure)             
 
 
 
I love the feeling inside temples here in Taiwan. The smell of the incense and being surrounded by the beautiful carvings and architecture fill me with a sense of peace and contentment. I can't wait to see what this place looks like when it's finished!
 
\"2012-09-07 \"2012-09-07
 
\"2012-09-07 \"2012-09-07
(Some cool carvings from the temple walls, and an image of what the temple will eventually look like when it is finished)
 
 
——————————————————————————————————————————————————————
 
How To Get There:
 
The temple is located near Dansui in Bali. If you don't have a car, the best way to get there would be by bus or taxi. You can take the MRT to Luzhou station on the orange line and then either find a taxi to take you there or you could take bus number 928. Here is the address in Chinese, so you can just show a cab driver, as well as the contact information. The temple is open from 6am-9pm.
 
 
Address: 新北市八里區中華路二段165巷33號

Phone: 02 2610 4373

——————————————————————————————————————————————————————

Chinese phrases of the day:

拜拜= pray

燒香= burn incense

神殿= the inner sanctum of a temple

平安符= a safety talisman

筊杯(pronounced ba-bwei in Taiwanese, and this is how it is usually called in Taiwan)= a pair of crescent shaped wooden tools, rounded on one side and flat on the other which are used for divination

——————————————————————————————————————————————————————————————————————

 
 
 

Look Who\’s Talking

\"IMG_5573\" \"IMG_5574\"

Alright, so for today's post, I want to share a little of my experience learning Mandarin with you. When I first came to Taiwan I could only speak three phrases: nǐhǎo你好, nǐhǎoma你好嗎?and xièxie謝謝. That was all. Was I particularly good at communicating with the locals right of the bat? Nope. Am I now? Yep. But it didn't happen over night.

In a few of my previous articles I mentioned that I spent my first year in Taiwan in the harbor city of Keelung. I lived about five minutes from the coast and there was no lack of beautiful scenery. Needless to say it was a big change from Texas! But this post is not about Keelung specifically. It's about learning Chinese! Living in Keelung was, in my opinion, essential to my acquisition of Chinese. The reason for this is quite simple. In a big international city like Taipei, people are used to dealing with foreigners and it is completely possible to get around solely speaking English. This is not the case in the countryside. Though many people I came into daily contact with in Keelung very likely could speak a relatively decent amount of English, they simply lacked the confidence to speak in English with a foreigner (though of course there are exceptions, I'm just making this generalization to get my point across).

So what did I do? Well, I got on Tealit.com and found myself a tutor and made the trek out to Taipei twice a week to learn with a native speaker, one-on-one. But as I lived in Keelung, the lessons didn't end after my classes finished, I went out and made a point to try and converse with the local people as much as I could(be it ordering food at a restaurant, or just trying to chat up my neighbors). Was it easy in the beginning? Heck no, but I kept trying and within three months or so my conversational ability was decent, though certainly lacking in many areas.

After having lived in Taiwan for around eight months, I met my fiancé and saw a sudden improvement in my Chinese almost overnight. It's really convenient having a walking, breathing dictionary with you, though she might not agree! Anyway, after we'd been together for a while and my contract was up with my school, I decided to move to Taipei and study Chinese intensively at NTNU for a semester. I took a trip to Thailand to do some sightseeing and switch over to a student visa, then I came back and took the university's placement test, which consisted of a reading comprehension and speaking portion. I scored very well on the speaking test, but since I hadn't practiced much reading or writing my first year, I did considerably worse on this portion. Still, my speaking was proficient enough that I tested out of the first text book, and half of the second. I want to make it clear that I am not bragging, I just had the benefit of living in an environment very conducive to learning conversational Mandarin.

After my semester as a student, I once again started teaching English, and continued my Mandarin studies independently. I've made a lot of progress over the last five years, but I'm still learning new phrases all the time. Which brings me to the point of this post, I am working on a FREE Mandarin course that I will be starting to upload very soon here on my blog. My approach to teaching/learning is different from the popular method of memorizing grammar rules and sentence patterns. This was never the best approach for me, and my philosophy has developed over the past five years, but you can start benefitting from it immediately! I'll be making updates on the status of the Language Lab in the weeks to follow, so please bear with me for the time being and of course, I'd love to hear any suggestions you have for how this program can work best for you. I'll also be posting tips on how to improve your Mandarin that I have learned through my own experience. Gǎnxiè感謝大家

——————————————————————————————————————————————————————————————————————

Chinese phrases of the day:
 
 
你好= hello
 
你好嗎?= How are you?
 
謝謝= thank you
感謝大家= to show appreciation for everyone

——————————————————————————————————————————————————————————————————————

 

Look Who\’s Talking

\"IMG_5573\" \"IMG_5574\"

Alright, so for today's post, I want to share a little of my experience learning Mandarin with you. When I first came to Taiwan I could only speak three phrases: nǐhǎo你好, nǐhǎoma你好嗎?and xièxie謝謝. That was all. Was I particularly good at communicating with the locals right of the bat? Nope. Am I now? Yep. But it didn't happen over night.

In a few of my previous articles I mentioned that I spent my first year in Taiwan in the harbor city of Keelung. I lived about five minutes from the coast and there was no lack of beautiful scenery. Needless to say it was a big change from Texas! But this post is not about Keelung specifically. It's about learning Chinese! Living in Keelung was, in my opinion, essential to my acquisition of Chinese. The reason for this is quite simple. In a big international city like Taipei, people are used to dealing with foreigners and it is completely possible to get around solely speaking English. This is not the case in the countryside. Though many people I came into daily contact with in Keelung very likely could speak a relatively decent amount of English, they simply lacked the confidence to speak in English with a foreigner (though of course there are exceptions, I'm just making this generalization to get my point across).

So what did I do? Well, I got on Tealit.com and found myself a tutor and made the trek out to Taipei twice a week to learn with a native speaker, one-on-one. But as I lived in Keelung, the lessons didn't end after my classes finished, I went out and made a point to try and converse with the local people as much as I could(be it ordering food at a restaurant, or just trying to chat up my neighbors). Was it easy in the beginning? Heck no, but I kept trying and within three months or so my conversational ability was decent, though certainly lacking in many areas.

After having lived in Taiwan for around eight months, I met my fiancé and saw a sudden improvement in my Chinese almost overnight. It's really convenient having a walking, breathing dictionary with you, though she might not agree! Anyway, after we'd been together for a while and my contract was up with my school, I decided to move to Taipei and study Chinese intensively at NTNU for a semester. I took a trip to Thailand to do some sightseeing and switch over to a student visa, then I came back and took the university's placement test, which consisted of a reading comprehension and speaking portion. I scored very well on the speaking test, but since I hadn't practiced much reading or writing my first year, I did considerably worse on this portion. Still, my speaking was proficient enough that I tested out of the first text book, and half of the second. I want to make it clear that I am not bragging, I just had the benefit of living in an environment very conducive to learning conversational Mandarin.

After my semester as a student, I once again started teaching English, and continued my Mandarin studies independently. I've made a lot of progress over the last five years, but I'm still learning new phrases all the time. Which brings me to the point of this post, I am working on a FREE Mandarin course that I will be starting to upload very soon here on my blog. My approach to teaching/learning is different from the popular method of memorizing grammar rules and sentence patterns. This was never the best approach for me, and my philosophy has developed over the past five years, but you can start benefitting from it immediately! I'll be making updates on the status of the Language Lab in the weeks to follow, so please bear with me for the time being and of course, I'd love to hear any suggestions you have for how this program can work best for you. I'll also be posting tips on how to improve your Mandarin that I have learned through my own experience. Gǎnxiè感謝大家

——————————————————————————————————————————————————————————————————————

Chinese phrases of the day:
 
 
你好= hello
 
你好嗎?= How are you?
 
謝謝= thank you
感謝大家= to show appreciation for everyone

——————————————————————————————————————————————————————————————————————

 

Happy Fathers\’ Day!

fùqinjiékuàilè(父親節快樂)!

No, that is not a typo, it really is Fathers' Day here, and while it may be coming a few months later than most of you are used to, there is a very simple explanation as to why Fathers' Day falls on August the 8th every year in Taiwan: the words bābā(八八) eight-eight, as in August 8th, sound very similar to the words bàba(爸爸), which is Mandarin for dad.

Eight is also considered a lucky number in Taiwan for this reason, which in my opinion offers us a valuable insight into the importance of family in traditional Chinese culture.

So, other than the date, and the way the name sounds, what's so special about Fathers' Day in Taiwan? Nothing… Except for your father of course! The holiday is celebrated much the same as it is in North America, or the world over for that matter. The family gathers together, celebrates with a cake or pizza, or maybe by going out to a more traditional restaurant.

(Shown below, a Father's Day cake from 85°C, my personal go-to shop for cakes in Taiwan)

\"2012-08-07

Whatever the game plan, Dad is the one that gets to make the calls. After all, this is the one day out of the year you can show your father how much you care, so make it count!

(My father and I the last time I was back in Texas….No, that's not our car, we took my fiance to visit NASA!)

\"DSC09229\"

On a lighter note, Fathers' Day is also a great time to get electric razors at bargain prices!!!

———————————————————————————————————————————————————————

Chinese phrases of the day:

fùqinjiékuàilè(父親節快樂)= Happy Fathers' Day

bā(八)= eight

bàba(爸爸)= Dad

———————————————————————————————————————————————————————

Happy Fathers\’ Day!

fùqinjiékuàilè(父親節快樂)!

No, that is not a typo, it really is Fathers' Day here, and while it may be coming a few months later than most of you are used to, there is a very simple explanation as to why Fathers' Day falls on August the 8th every year in Taiwan: the words bābā(八八) eight-eight, as in August 8th, sound very similar to the words bàba(爸爸), which is Mandarin for dad.

Eight is also considered a lucky number in Taiwan for this reason, which in my opinion offers us a valuable insight into the importance of family in traditional Chinese culture.

So, other than the date, and the way the name sounds, what's so special about Fathers' Day in Taiwan? Nothing… Except for your father of course! The holiday is celebrated much the same as it is in North America, or the world over for that matter. The family gathers together, celebrates with a cake or pizza, or maybe by going out to a more traditional restaurant.

(Shown below, a Father's Day cake from 85°C, my personal go-to shop for cakes in Taiwan)

\"2012-08-07

Whatever the game plan, Dad is the one that gets to make the calls. After all, this is the one day out of the year you can show your father how much you care, so make it count!

(My father and I the last time I was back in Texas….No, that's not our car, we took my fiance to visit NASA!)

\"DSC09229\"

On a lighter note, Fathers' Day is also a great time to get electric razors at bargain prices!!!

———————————————————————————————————————————————————————

Chinese phrases of the day:

fùqinjiékuàilè(父親節快樂)= Happy Fathers' Day

bā(八)= eight

bàba(爸爸)= Dad

———————————————————————————————————————————————————————